СВИДЕТЕЛЬСТВА ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ В КОЛЫМСКО-АЛАЗЕЙСКОЙ ТУНДРЕ В XIX — НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА. ТУНДРЕННЫЕ ЮКАГИРЫ И ИХ КОНТАКТЫ С СОСЕДЯМИ
DOI: 10.23951/2307-6119-2022-1-56-77
Эта работа — третья из цикла статей, посвященных языковой ситуации в Колымско-Алазейской тундре, регионе интенсивных этнических и языковых контактов, в конце XIX — начале XX века. В центре этого исследования — тундренные юкагиры и тундренный юкагирский язык, контактировавший с чукотским, эвенским, якутским и русским языком. Изложение основных результатов предваряется кратким экскурсом в историю юкагиров в XVII–XIX вв., который показывает, что рассматриваемый регион стал контактным ареалом не ранее XVIII в. В статье на основе данных литературы и собственных полевых исследований рассмотрены основные контактные явления в тундренном юкагирском языке, обусловленные влиянием остальных языков Колымско-Алазейской тундры. Выявлено, что количество лексических заимствований в современный юкагирский язык минимально из чукотского (менее 5), из эвенского составляет около 50, из якутского более 60 и, наконец, из русского — более 150 слов. На основе источников (этнографической литературы, свидетельств очевидцев) в статье описываются социальные условия, сопровождавшие контакты между представителями различных народов Колымско-Алазейской тундры; эти данные сравниваются с данными о лингвистических свидетельствах контактов. Контакты с чукчами в Колымско-Алазейской тундре носят недавний характер, что объясняет небольшое количество заимствований в юкагирский. Напротив, брачные и соседские связи между юкагирами и эвенами были очень тесны (так, существовали смешанные эвено-юкагирские роды и скорее всего было распространено двуязычие). Связи между якутами и юкагирами носили в основном торговый характер (якуты обладали ценными продуктами коневодства и скотоводства). Контакты юкагиров с русскими очень древние и во многих случаях сопряжены с контролем русскими соблюдения государственных повинностей, что говорит об иерархическом характере этих контактов. Таким образом, исследование показывает, что большое количество заимствований может быть объяснено как многолетней историей и культурным смешением (эвены и юкагиры), так и иерархическим характером связей между контактирующими общностями (якуты и юкагиры, русские и юкагиры).
Ключевые слова: юкагирские языки, тундренный юкагирский язык, юкагиры, языковые контакты, многоязычие, лексика, заимствования, термины родства
Библиография:
Аникин А. Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. М., Новосибирск: Наука, 2000.
Вахтин Н. Б. Языки народов севера в XX веке. Очерки языкового сдвига. СПб.: Дмитрий Булавин, 2001.
Гоголев З. В., Гурвич И. С., Золотарева И. М., Жорницкая М. Я. Юкагиры: Историко-этнографический очерк / Отв. ред. А. П. Окладников. Новосибирск: Наука, 1975.
Гурвич И. С. Этнографическая экспедиция в Нижне-колымский и Средне-колымский районы Якутской АССР в 1951 году (предварительный отчет) // Советская этнография. № 3. 1952. С. 200–209.
Долгих Б. О. Родовой и племенной состав Сибири в XVII веке. М.: Изд-во Академии наук, 1960.
Зензинов В. М. В гостях у юкагиров // Этнографическое обозрение. № 1–2. 1914. С. 106–126.
Іохельсонъ В. И. Предварительный отчетъ объ исслѣдованіи инородцевъ Колымскаго и Верхоянскаго округовъ (съ картой маршрутовъ). // Извѣстія Восточно-сибирскаго отдѣла Императорскаго русскаго географическаго общества XXIX. 1898. № 1. С. 9–25.
Іохельсонъ В. И. Бродячіе роды тундры между рѣками Индигиркой и Колымой, ихъ этническій составъ, нарѣчіе, бытъ, брачные и иные обычаи и взаимодѣйствіе различныхъ племенныхъ элементовъ // Живая старина. 1900. Вып. I–II. С. 151–193.
Иохельсон В. И. Юкагиры и юкагиризованные тунгусы. Новосибирск: Наука, 2005 (оригинал издан в Ученых записках Американского музея в 1926 г.).
Коряков Ю. Б. Принципы составления списка языков России. Доклад на третьем заседании Дискуссионно-аналитического клуба по языковой политике, ИЯз РАН (Москва), 24 ноября 2020 г.
Крейнович Е. А. Из жизни тундренных юкагиров на рубеже XIX и XX веков // Страны и народы востока. Вып. XVIII. Страны и народы бассейна Тихого океана. Книга 2. М.: Наука, 1972. С. 56–92.
Курилов Г. Н. О терминах родства и свойства тундренных юкагиров // Советская этнография. №2. 1969. С. 92–96.
Курилов Г. Н. Юкагирско-русский словарь. Новосибирск: Наука, 2001.
Курилов Г. Н. Лексикология современного юкагирского языка. Новосибирск: Наука, 2003.
Курилов Г. Н. Современный юкагирский язык: учебное пособие. Якутск: Офсет, 2006.
Курилова С. Н. Тематические группы тунгусских лексических заимствований в североюкагирском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 12 (42). Ч. II. Тамбов: Грамота, 2014а. С. 101–105.
Курилова С. Н. Лексико-тематические группы якутских заимствований в языке тундровых юкагиров // Евразийский союз ученых. № 4 (11). Москва, 2014b. С. 56–59.
Курилова С. Н. Особенности морфологического освоения иноязычных слов в языке тундровых юкагиров // Международный научно-исследовательский журнал. Филологические науки. №10 (41). Ч.5. Екатеринбург: Полиграфист, 2015a. С. 85–87.
Курилова С. Н. Классификация русских лексических заимствований в тундровом юкагирском языке: тематическая группа «кухня» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 5 (47). Ч. I. Тамбов: Грамота, 2015b. C. 116–120.
Левин М. Г., Потапов Л. П. (ред.). Историко-этнографический атлас Сибири. Москва-Ленинград: Издательство Академии Наук СССР, 1961.
Майдель Г. Путешествіе по сѣверо-восточной части Якутской области в 1868–1870 г. С.-Петербургъ: Типографія Императорской Академіи наукъ, 1894.
Мудрак О. А. Этимологический словарь чукотско-камчатских языков. М.: Языки русской культуры, 2000.
Николаева И. А., Хелимский Е. А. Юкагирский язык // Языки мира. Палеоазиатские языки. М.: Индрик, 1997. С. 155–168.
Новикова К. А. Очерки диалектов эвенского языка: Ольский говор. Глагол, служебные слова, тексты, глоссарий. Ленинград: Наука, 1980.
Паткановъ С. Статистическія данныя, показывающія племенной составъ населенія Сибири, языкъ и роды инородцевъ (на основаніи данныхъ спеціальной разработки матеріала переписи 1897 г.). Т. 3. С.-Петербургъ, 1912.
Плужников Н. В., Шадрин В. И. Юкагиры // Народы Северо-Востока Сибири / ред. Е. П. Батьянова, В. А. Тураев. ИЭА РАН. М.: Наука, 2010. С. 636–685.
Пупынина М. Ю., Аралова Н. Б., Коряков Ю. Б. География многоязычия народов Колымско-Алазейской тундры в конце XIX — начале XX века. Часть 2. Эвенский язык. Эвены и их контакты с соседями // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. № 1 (27). 2020. С. 44–60.
Пупынина М. Ю., Коряков Ю. Б. География многоязычия народов Колымско-Алазейской тундры в конце XIX — начале ХХ века. Часть 1. Чукотский язык. Чукчи и их контакты с соседями // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований. № 1 (23). 2019. С. 69–82.
Рассадин В. И. Очерки по истории сложения тюрко-монгольской языковой общности / под ред. А. В. Дыбо. СПб.: Нестор-История, 2019.
Роббек В. А., Роббек М. Е. Эвенско-русский словарь. Новосибирск: Наука, 2005.
Рожановский К. Ф. Отчет К. Ф. Рожановского об Алазейской части Колымского округа // Отчет уполномоченного Министерства Внутренних дел по снабжению продовольствием в 1905 году Колымскаго и Охотского края мирового судьи С. А. Бутурлина. СПб.: Министерство внутренних дел, 1907.
Саввинова С. Н. Якутская заимствованная лексика в эвенском языке. Автореф. дис. … кандидата филологических наук. Санкт-Петербург, 2010.
Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков: Материалы к этимологическому словарю: в 2 т. / Отв. ред. В. И. Цинциус. Л.: Наука, 1975.
Цинциус В. И. Сравнительная фонетика тунгусо-маньчжурских языков. Л.: Ленингр. отд-ние Учпедгиза, 1949.
Цинциус В. И., Ришес Л. Д. Русско-эвенский словарь. М.: Изд-во иностранных и национальных словарей, 1952.
Шарина С. И., Кузьмина Р. П. Нижнеколымский говор эвенского языка. Новосибирск: Наука, 2018.
Jochelson W. (1926). The Jukaghir and the Jukaghirized Tungus. The Jesup North Pacific Expedition. Memoirs of the American Museum of Natural History, 9(3).
Malchukov A. Yakut interference in North-Tungusic languages // H. Boeschoten & L. Johanson (eds.). Turkic languages in contact. Wiesbaden: Harrassowitz, 2006. P. 122–139.
Maslova E. A Grammar of Kolyma Yukaghir. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2003a.
Maslova E. Tundra Yukaghir. Languages of the World / Materials 372 Lincom Europa, München, 2003b.
Matić D. Russian influence on the Kolyma Yukaghir morphosyntax // Antje Casaretto & Silvia Kutscher (eds.). Sprachkontakt, synchron und diachron. Aachen: Shaker, 2008. P. 93–124.
Matić D. Documenting dying languages: Kinship avoidance speech in Tundra Yukaghir. Доклад на конференции «Лингвистический форум 2019: Коренные языки России и мира» (ИЯз РАН, Москва, 4–6 апреля 2019 г.).
Nikolaeva I. A historical dictionary of Yukaghir. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2006.
Pakendorf B., Matić D., Aralova N., Lavrillier A. 2010. Documentation of the dialectal and cultural diversity among Ėvens in Siberia (DOBES, MPIP, MPI-EVA, Nijmegen, Leipzig). Available at: https://hdl.handle.net/1839/00-0000-0000-000F-2DFE-0.
Pupynina M. & Aralova, N. (2021) Lower Kolyma multilingualism: Historical setting and sociolinguistic trends. International Journal of Bilingualism. Special issue ‘Typology of small-scale multilingualism’, 25 (4), P. 1-21.
Schmalz M. Aspects of the grammar of Tundra Yukaghir. PhD thesis, University of Amsterdam, 2013.
Tadmor U. Loanwords in the world's languages: Findings and results // Haspelmath M. & Tadmor U. (eds.). Loanwords in the world's languages: a comparative handbook. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2009. P. 55–75.
Выпуск: 1, 2022
Серия выпуска: Выпуск № 1
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 56 — 77
Скачиваний: 515