Система аппроксимативных маркеров в якутском языке
DOI: 10.23951/2307-6119-2024-4-31-46
В исследовании на материале якутского языка рассматриваются единицы, маркирующие приблизительность в конструкциях с числительными. В статье описана система таких показателей. Во-первых, проанализированы доступные данные из литературы, представлен инвентарь показателей. В частности, в ходе исследования был обнаружен маркер игин, данные о котором отсутствуют в известных нам описаниях. Дескриптивные данные об остальных стратегиях, упомянутых в литературе, были существенно уточнены по сравнению с доступными описаниями. Изучен поверхностный морфосинтаксис таких конструкций (линейная позиция аппроксимативного маркера в количественной конструкции (КК), в частности способность находиться между элементами сложного квантификатора). Выделено несколько стратегий, которым следуют показатели приблизительности в отношении доступной им позиции в КК. Во-вторых, рассмотрены контексты с другими разрядами числительных: аппроксимативные показатели в якутском языке несовместимы с порядковыми числительными, за исключением маркера игин. Обнаружены морфосинтаксические свойства показателя хас, отличающие его от других аппроксимативных маркеров. В-третьих, мы рассмотрели полифункциональность изучаемых показателей. Было показано, что маркеры курдук, саҕа и кэриҥэ являются эквативами – маркерами стандарта сравнения. В этой функции саҕа и кэриҥэ ограничены количественными контекстами, тогда как дистрибуция курдук гораздо шире. Показано, что в сочетании с нефинитными глагольными формами курдук приобретает модальное значение. Данные о сочетаемости изучаемых показателей как внутри количественных конструкций, так и вне их проанализированы с точки зрения скалярности в терминах прагматических ореолов и шкал. Было показано, какие типы шкал доступны различным показателям приблизительности в якутском языке.
Ключевые слова: якутский язык, количественные конструкции, сравнительные конструкции, числительные, приблизительность, эквативы, шкалы
Библиография:
1. Treis Y. Comparative Constructions: An Introduction // On the expression of comparison: contributions to the typology of comparative constructions from lesser-known languages / ed. by Y. Treis, K. I. Wojtylak. Dartmouth College, Hanover, New Hampshie, USA: Linguistic Discovery, 16. 2018. P. I–XXVI.
2. Treis Y., Vanhove M. (eds.). Similative and equative constructions: A cross-linguistic perspective. Amsterdam: Benjamins, 2017. 437 p.
3. Haspelmath M. Chapter 1. Equative constructions in world- wide perspective: A crosslinguistic perspective // Similative and Equative Constructions: A cross-linguistic perspective / ed. by Y. Treis and M. Vanhove). Amsterdam: Benjamins, 2017. P. 9–32.
4. Haspelmath M., Buchholz O. Equative and similative constructions in the languages of Europe // Adverbial constructions in the languages of Europe / ed. by J. van der Auwera. Berlin: Mouton de Gruyter, 1998. P. 277–334.
5. SakhaTyla.ru. Русско-якутский и якутско-русский электронный словарь. URL: http://sakhatyla.ru (дата обращения: 02.03.2024).
6. Коркина Е. И., Убрятова Е. И., Харитонов Л. Н., Петров Н. Е. (ред). Грамматика современного якутского литературного языка. Фонетика и морфология. М.: Наука, 1982. 504 с.
7. Убрятова Е. И. Исследования по синтаксису якутского языка: Сложное предложение. Новосибирск: Наука, 1976. Кн. 2, Т. 2. 681 с.
8. Щербак А. М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (имя). Л.: Наука, 1977. 190 с.
9. Starostin S., Dybo A., Mudrak O. An Etymological Dictionary of Altaic Languages. Part I. A–K, Part II. L–Z, Part III. Indices. Leiden: Brill, 2003. 2096 p.
10. Starling. Этимологическая база данных. URL: https://starlingdb.org/ (дата обращения: 10.02.2024).
11. Грамматика современного якутского литературного языка. Т. 2: Синтаксис / Е. И. Убрятова, Н. Е. Петров, Н. Н. Неустроев и др. Новосибирск: Наука, Сибирская издательская фирма РАН, 1995. 336 c.
12. Убрятова Е. И. Язык норильских долган. Новосибирск: Наука, 1985. 216 c.
13. Иванов С. А. О следах исчезнувших в якутском языке падежей // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. 2012. № 5 (259). С. 63–67.
14. Васильев Ю. И. Способы выражения сравнения в якутском языке. Новосибирск: Наука, 1986. 109 c.
15. Винклер М.-Э. А. Аппроксимативные количественные конструкции финно-угорских языков в типологической перспективе: магистерская диссертация. М.: МГУ, 2020. 119 с.
16. Plank F. How to disclaim precision about numbers. Leipzig Numerals Workshop, 29–30 March 2004 (handout). 17 p.
17. Ионова А. А., Лютикова Е. А. Сфера действия адъективных операторов и синтаксис именной группы в русском языке // Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М. А. Шолохова. Серия: Филологические науки. 2015. № 2. С. 68–87.
18. Sleeman R. The second best word order: How ordinals restrict superlatives and why it’s not reciprocated. Talk at 52nd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (Leipzig, 21st–24th August 2019).
19. Auwera J. van der, Plungian V. Modality’s semantic map. Linguistic Typology. 1998. № 2 (1). p. 79–124.
20. Anderson C. Inherent and coerced gradability across categories: manipulating pragmatic halos with sorta // Proceedings of the 23rd Semantics and Linguistic Theory Conference, held at the University of California, Santa Cruz, May 3–5, 2013 / ed. by T. Snider. 2013. P. 81–96.
21. Lasersohn P. Pragmatic halos // Language. 1999. № 75 (3). P. 522–551.
Выпуск: 4, 2024
Серия выпуска: Выпуск № 4
Рубрика: ЛИНГВИСТИКА
Страницы: 31 — 46
Скачиваний: 2