Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Исследуется путь грамматикализации селькупской языковой единицы mi̮. Проведен анализ лексикографических работ по селькупским диалектам и обнаружено отсутствие общей интерпретации семантической и грамматической сущности данной языковой единицы. Настоящее исследование стремится выработать возможную стратегию представления семантической и морфологической информации языковой единицы в лексикографическом материале. В итоге работы показано, что для реального представления грамматического и семантического статуса языковой единицы необходимо указывать на ее переходное состояние и определять mi̮ как, во-первых, неопределенное местоимение (заменитель существительных и глаголов), во-вторых, элемент, служащий для образования новых лексем и соединения слов в составе словосочетаний и предложений. Ключевые слова: селькупский язык, грамматикализация, семантика, словообразование | 932 | ||||
2 | Селькупский язык относится к единственному живому языку южно-самодийской ветви самодийской группы уральской языковой семьи. Особенности семантики диалектов селькупского языка представляют интерес в связи с возросшим вниманием к вопросам лексической типологии в отечественном и зарубежном языкознании, и языков коренных народов Сибири, в частности. Данная статья посвящена проблемам, связанным с особенностями устройства семантической структуры селькупских лексем на примере диалектных вариантов об., вас., кет., тым., laga, laγa; таз. laka. На наш взгляд, эта лексическая единица достойна специального исследования, так как представляет большой интерес с точки зрения реализации своей семантической структуры и способов ее представления в лексикографических источниках. Статья предлагает анализ примеров из фольклорных и лексикографических селькупских источников, выявивший разночтения, как в количестве выделяемых значений диалектных вариантов, так и в самой схеме представления семантической информации. Материалом для анализа послужили прозаические фольклорные печатные тексты, архивные записи Томского государственного педагогического университета, данные, полученные в ходе полевой работы с носителями нарымского диалекта и иванкинского говора селькупского языка, а также сравнительно-сопоставительного исследования, включающие данные как родственных, так и генетически несвязанных языков. В ходе анализа удалось установить, что семантическая структура языковой единицы в ряде словарей описывается как многозначное существительное, однако на самом деле такое описание с трудом отвечает иерархической схеме полисемии. Для полноты семантического исследования и описания особенностей семантики об., вас., кет., тым., laga, laγa; таз. laka в анализ включены все сложные конструкции, входящие в состав соответствующей семантической парадигмы. Проведенное исследование показало, что для об., вас., кет., тым., laga, laγa; таз. laka свойственна соотнесённость с понятием широкого объема, характеризующим объекты, обозначающие отдельную часть чего-либо или некую совокупность однородных частей. Цель статьи заключается в том, чтобы на примере анализа семантики одной лексемы разработать стратегию представления семантической информации в селькупской лексикографии. Ключевые слова: селькупский язык, фольклорный текст, лексикография, диалекты селькупского языка, семантика, лексика, полисемия, многозначность, семантическая деривация, грамматикализация, лексиколизация | 715 |