Поиск
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Дается описание зоны рекуррентного диаморфизма в современном немецком языке с учетом актуальных тенденций в его системе и немецкой литературной речи. В центре внимания находятся симптоматические явления диаморфизма, свидетельствующие об экзоглоссном функционировании указанного языка. Методика определения диаморфных явлений предполагает выделение индекса экзоглоссности в определенных лексико-семантических группах лексической системы современного немецкого языка и плотности лексической и грамматической инвазивности в текстах немецкой литературной речи. Ключевые слова: диаморфизм, ресурсная гетерогенность, изоморфизм, современный немецкий язык, индекс экзоглоссности, плотность лексической и грамматической инвазивности | 1113 | ||||
2 | Предпринята попытка системного описания явления псевдозаимствования, характерного для современных литературных языков. В центре рассуждений находится экстралингвистический детерминизм данного явления, свойственный и обычным заимствованиям. Наиболее значимыми признаками псевдозаимствования выступают: вторичность по отношению к собственно заимствованию, образующему фундамент для дальнейшего функционирования иноязычного материала в языке-реципиенте; неизвестность и непонятность продуктов псевдозаимствования носителям самого языка-донора; манипуляторный характер образования псевдозаимствований, которые могут рассматриваться как продукты либо сознательной манипуляции носителями заимствованным морфологическим материалом, например, с целью эвфемизации, либо вынужденной, когда носители привлекают к словообразованию производящий морфемный материал языка-донора в силу его престижности. Преимущество предлагаемого подхода состоит в возможности холистической интерпретации природы псевдозаимствования с учетом тенденций социолингвистического и контактологического порядков. Ключевые слова: псевдозаимствование, апостериорные образования, манипуляция, тенденции к диаморфизму, экзоглоссная языковая ситуация | 1094 | ||||
3 | В статье раскрывается взаимосвязь языка и среды обитания homo в условиях искусственного отбора; исследуются факторы, определяющие данную взаимосвязь; выделяются преимущества средового подхода и предлагаются сферы его потенциальной имплементации в лингвистических исследованиях. Важнейшей предпосылкой средовой обусловленности природы языка выступает познание о том, что вне среды обитания особи homo легко обходятся без человеческого языка, который понимается как искусственный продукт культурной деятельности человека внутри среды. Передача языка в следующее поколение осуществляется внегеномным способом – через среду, преимущественно посредством ритуализированных бытовых практик. Язык является «разовым» и социально детерминированным продуктом человечества, существование которого вне среды обитания homo или при наличии одной особи невозможно. Развитие языковой ризомы осуществляется нелинейно, асимметрично и ацентрично. Ключевые слова: человеческий язык, речь, говорение, homo loquens, изучение языка, среда, средовой подход | 1016 | ||||
4 | Описание процессов языковой смерти является одной из важнейших задач современной лингвистики. В данной статье освещается современное состояние исследований по языковой смерти в РФ и за рубежом. Особое внимание в рамках анализа прецедентов языковой смерти уделяется рассмотрению динамики распада малых языковых форм в местах компактного проживания немецких переселенцев. На основе первичных данных предпринята попытка диагностирования феномена языковой инволюции на примере распада немецкоязычных страт представителей российских немцев Томской области. Ключевые слова: инволюция, языковая смерть, российские немцы, немецкоязычные страты, русско-немецкий билингвизм, укрупненный интра-экстралингвистический подход | 943 |