Поиск
Warning: Undefined array key "6095//" in /web/zanos/classes/Edit/EditForm_class.php on line 263
Warning: Undefined array key "6095//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "6095//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | В статье рассматриваются употребления разных показателей продуктивной глагольной деривации (дезидератива, инхоатива, дебитива, движения с целью) для выражения проспективных значений (значений вроде вот-вот, be going, be about) в нанайском языке (тунгусоманьчжурские). Целью работы было проиллюстрировать более общие механизмы того, как некоторая семантическая область, относящаяся к периферии грамматики (в данном случае проспективная), может заполняться в языке целым набором конкурирующих неспециализированных средств, в данном случае средств глагольного словообразования. В этой ситуации внутри рассматриваемой зоны обнаруживаются очень тонкие противопоставления, редко выражаемые специализированными сильнограммматикализованными маркерами. Так, в одном единственном нанайском языке оказывается представлен исключительно широкий набор типологических возможностей внутри проспективной зоны: противопоставление «авертива» / «проксиматива» / нейтрального проспектива, противопоставление «интенционального» vs. «провиденциального» проспектива. Ключевые слова: тунгусо-маньчжурские языки, нанайский язык, глагольная деривация, грамматикализация, проспектив, инхоатив, дезидератив, дебитив, associated motion | 702 | ||||
2 | Рассматриваются средства выражения аблативных значений в нанийских языках: в найхинском, джуенском, горинском и бикинском диалектах нанайского языка, ульчском, уильтинском, а также в курурмийском языке. В рамках исследования был составлен список контекстов с аблативными и смежными с аблативными значениями. Исследование выполнено на базе текстовых данных из разных источников: полевых записей авторов, архивных и опубликованных текстов. Полученная база данных позволяет выявить несколько кластеров языков, значений и самих аблативных показателей. Так, на основании набора аблативных показателей можно выделить три группы идиомов: найхинский и джуенский нанайский; горинский нанайский и уильтинский, а также случайная группа из бикинского нанайского и ульчского. Курурмийский не попадает ни в одну из групп. Аблативные показатели, представленные в нанийских идиомах, распадаются на следующие группы по набору выражаемых ими значений: собственно аблативные показатели, аблативно-инструментальный суффикс -ǯi, пролативные падежные показатели выражающие около-пролативные значения в аблативной зоне, и более широкий локативно-пролативный показатель -la, сочетающий около-пролативные значения и источник информации и передачи. В нанийских языках можно выявить три стабильных модели полисемии внутри аблативной зоны: центральные аблативные значения, около-пролативные значения, физическую и метафорическую передачу. Наконец, языки делятся на два кластера по дистрибуции средств выражения внутри аблативной зоны: первая группа включает в себя найхинский и джуенский нанайский, кур-урмийски и, возможно, бикинский нанайский; второй кластер формируют уильтинский и ульчский. Горинский нанайский выделяется среди всех нанийских идиомов. Ключевые слова: тунгусо-маньчжурские языки, нанийские языки, нанайский язык, ульчский язык, уильтинский язык, кур-урмийский язык, аблатив | 221 |