Search
Warning: Undefined array key "2551/" in /web/zanos/classes/Edit/EditForm_class.php on line 263
Warning: Undefined array key "2551/" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "2551/" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "2551/" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "2551/" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
# | Search | Downloads | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | The article describes some of the interjections and modal words of the Khanty language. These are the modal words and interjections, which can act as parenthetical components of the sentence. The article also elucidates the other distinctive feature of this category of words: they convey expressiveness, emotionality, subjective modality. Examples are given from the texts in Kazym and Wakhovski dialects of the language. For Kazym dialect there is also the material, which is recorded by the author. It is noted that in the Khanty language, there is a certain group of introductory words, which are mainly the modal words, though not any. These are those modal words that point to the degree of reliability of reported information, express certain emotions or attitudes, serve for establishing and maintaining contact, characterize a train of thought, point to information source. In Khanty, these are words like ałpa ‘evidently’, sorni χătł ‘what a happiness!’, vante ‘look!’, śŏχtijn ‘however it is possible!’, nεš ‘(it) appears’, etc. In the description of the isolated examples of interjections and modal words in Khanty it is registered that their entry into the phrase as an additional (“accumulating”) semantic component is typically emphasized. Especially it concerns interjections, which are defined as unchangeable words serving for the expression of emotional and strongwilled reactions to reality. As for semantics, it is also noted that interjections regularly enter into the structure of fixed collocations and phraseology units. It is revealed that these collocations have mainly expressive character. The data from informal conversations appear to confirm the main conclusions of the author. Keywords: language modality, subjective modality, interjection, modal words, parenthetical components, Khanty (Khanty language) | 1888 | ||||
2 | In article comparison between a taboo (and the tabooed words) in languages of indigenous people of Siberia is carried out. For comparison material of two Siberian languages – Khanty and Khakass is attracted. This comparison testifies to identical approach to reflection of surrounding reality, but distinction in fragments of lexical systems of two languages. This difference is explained generally by that this fragment appeared in languages of the people living and living in different geographical conditions. Main line of comparison: “bear language” and the tabooed words as a part of the Khanty language and the “false words” of the Khakass language (functioning generally in the sphere of lexicon of hunting). At this taboo it is analyzed as the ban connected with magic function of language (speech) as the phenomenon, characteristic for the languages keeping lexicon of archaic culture. From among the tabooed words only that are used instead of synonymous by it the words or expressions which are represented inappropriate on hunting and in conversation on hunting, on behavior in “a hunting landscape” are considered. In culture of the Khanty the cult of a bear and a complex of myths and ceremonies, the called “bear holiday” or “bear merrymakings” is of great importance. The lexicon connected with this cult we also call actually a taboo. But happen in languages (in our case – Khanty and Khakass) and simply tabooed words, or false names used instead of usual words by the persons involved in the sphere of secret, forbidden, specific (trade). Keywords: a taboo, the tabooed words, a fragment of lexical system, the Khanty language, the Khakass language | 1452 | ||||
3 | Article reflects results of a preliminary research of the subject connected with studying of problems “the language and the world reflected in it” (with a binding to problems of a lexicology and lexicography). The modern ethnic linguistics (with a cognitive bias) is characterized by complexity of definition of basic concepts: “the lexical field”, “semantic structure”, “world picture”, “categorization of concepts of language”, “cognitive semantics”, “concepts”, “frames”, many others. Article is devoted to justification of division of group of the words connected with the nomination of the person on three subgroups: the words calling (χǎnti ‘the person; the Khanty’, χö ‘man’, nε ‘woman’ and others), characterizing (χon ‘king’, vełpas χö ‘hunter’, mis nε ‘milkmaid’, pił ‘fellow traveller’, łöχas ‘friend’, ǎs ‘parent’ and others) and estimating (tuvrεm ‘the hooligan; fidget, mischievous person’, uli-muli ‘silly; silly fellow; forgetful’, χǎrχ-murχ ‘indifferent; unsociable person’, siłka ‘swine; enemy’, χom ‘devil; damned’ and others). The analysis of the dictionary structure correlated to the person (or with image of the person), allows to reveal already at the first stage three main functional and semantic subgroups, and during the further research it is possible to define also possibilities of semantic transition between them (it is possible to find out, in particular, as the words calling and characterizing can be used as estimating). It is specified insufficient representation in dictionaries of the Khanty language of words of the third subgroup, on need of collection of information about such words and preparation for the edition of dictionary of ‘anthropological’ lexicon of the Khanty language (sensible and combinatory type). Keywords: Personalized lexicon, functions of various (groups) words, nomination, characteristic, assessment, northern dialects of the Khanty language | 1480 | ||||
4 | Article has survey character, and in it different versions of origin of non Turkic water-names of Khakassia are considered (and the adjoining regions of Tyva, the Kemerovo region, Mountain Altai). The explanation of origin of a number of local-name material from classic Yenisei and Samoyed languages is confirmed by conclusions of the famous comparative studies concerning “linguistic history” of Southern Siberia. The article deals in detail with two, supplementing each other, interpretations of origin of water-names of the rivers in the territory of Khakassia. According to the opinion of the famous archeologist L. R. Kyzlasov, the etymology of more than 50 non Turkic water-names of the region can be connected with material of the Samoyed and Ugrian languages which were once occurring in this territory. According to A. P. Dulzon, in disputable cases first of all it is necessary to look for Yenisei (generally – Ket) for a basis of formation of water-names of this territory. Thus, both approaches specify the right direction of search: A. P. Dulzon's interpretations do not allow to use “Ugric Samoyedic material” in those cases where the explanation with Ket is possible (more widely – Yenisei). The origin of water-names on -ba (-be), really, is well explained by the Samoyed heritage. Doubts arise concerning water-names on -as (concerning which L. R. Kyzlasov writes that in this case “the Ugrian trace” is clearly visible). Accepting treatment concerning origin of water-names on -ba (-be), the author of the article considers that in case of names on -as it is possible to state that they are Samoyed too: this element of non Turkic water-names of the considered region reflects Uralic (Ugrian and Samoyed languages) heritage. Keywords: local-names, water-names, Southern Siberia, Khakassia, Turkic languages, Altai languages family, Uralic languages, Yenisei languages | 1542 |