THE NAMES OF DAIRY PRODUCTS IN THE KHALKHA-MONGOLIAN, BURYAT AND KALMYK LANGUAGES.
DOI: 10.23951/2307-6119-2019-4-28-38
A comparative analysis of vocabulary related to the group of dairy food products traditional for the nomadic cattle-breeding peoples of Central Asia – the Khalkha-Mongols, Buryats and Oirats, as well as Kalmyks. The research modern Mongolian languages, as well as materials of dialectological expeditions conducted by Valentin Ivanovich Rassadin from the 1970s to the 2000s in the Republic of Buryatia, Western Mongolia. All Mongolian peoples traditionally continue to breed five types of cattle – horses, cows, sheep, goats and camels, from which milk is obtained as a starting product for the preparation of a wide variety of dairy dishes by fermentation, distillation, straining, settling, boiling, drying or diluting with tea or water. It was possible to find out that dairy cattle breeding and methods of preparing many dairy products came to the ancient from the depths of centuries, along with the names from the ancient Turks and are still preserved among the modern Mongolian peoples. Considering the terms of dairy products in Mongolian languages, a list of terms in Mongolian language, have a complete analogy to modern. Above list of words clearly testifies that the terms of dairy farming have long been established in the Mongolian languages, most likely, back in the Mongolian era, when dairy farming was among the Mongol tribes. Further development of this layer of vocabulary, especially in terms of its, will shed light on the external influence, especially the Turkic languages, in which the terms of dairy products were formed, since a number of Mongolian terms have analogies in the Turkic languages, such as: turk. süt – milk, ajran – sour milk, qurut – dried cheeses, bїšlaq – home-made cheese, irimek – curd scum on the walls of the boiler from boiling sour milk, araqї – vodka.
Keywords: mongolian peoples, the ancient Turks, five kinds of cattle, horses, cows, sheep, goats, camels, milk, boiling, souring, distillation, filtering, drying, mixing
References:
Vladimirtsov B. Ya. Obshestvenniy stroi mongolov [The social system of the Mongols]. – L.: Izd-vo AN SSSR, 1934. (in Russian).
Poppe N. N. K voprosu o proiskhozhdenii skotovodstva u mongolov [On the question of the origin of cattle breeding among the Mongols] // Tr. Mongolskoi komissii. – 1936. – № 22. Domashnie zhivotnye Mongolii. – S. 409–432. (in Russian).
Nominkhanov Ts. D. Terminy zhivotnovodstva v turkskih i mongolskih yazykah [Animal husbandry terms in Turkic and Mongolian languages] // Trudy sektora vostokovedeniya [The works of the sector of Oriental studies]. – 1959. – T. I. – S. 87–116. (in Russian).
Dugarov N. B. Zametka o zhivotnovodcheskoi terminologii buryatskogo yazyka [A note about livestock terminology of the Buryat language] // Voprosy literaturnogo buryatskogo yazyka [Questions of literary Buryat language]. – Ulan-Ude: Bur. kompleksn. nauch.-issled. in-t Sib. otd. AN SSSR, 1963. – S. 109–115. (in Russian).
Bardaev E. Ch. Nazvaniya domashnih zhivotnyh po poly, vozrasty i masti [Pet names by sex, age and suit]: Avtoref. diss. … kand. filol. nauk. – Institut yazykoznaniya AN SSSR, M., 1975. – 16 s. (in Russian).
Rassadin V. I. Buryatskaya zhivotnovodcheskaya terminologiya kak istochnik po istoricheskoi etnografii [Buryat animal terminology as a source of historical Ethnography] // Etnicheskaya istoriya i kulturno-bytovye traditsii v Buryatii [Ethnic history and cultural traditions in Buryatia]. – Ulan-Ude: Izd-vo BF SO AN SSSR, 1984. – S. 65–80. (in Russian).
Zhukovskaya N. L. Pisha kochevnikov Centralnoy Azii [The food of the nomads of Central Asia] // Sovetskaya etnografiya [Soviet Ethnography]. – 1979. – № 5. – S. 64–75. (in Russian).
Ongoodoi Ch., Choimaa Sh. Mongolyn ideen tovchoo. Ulaanbaatar: ERDEM, 1991. 90 s. (in Mongolian).
Kalmytsko-russkiy slovar [Kalmyk-Russian Dictionary] / Pod red. B.D. Munieva. – M.: Russkiy yazyk, 1977. – 768 s. (in Russian).
Russko-kalmytskiy slovar [Russian-Kalmyk Dictionary] / Pod red. I. K. Ilishkina. – M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1964. 800 s. (in Russian).
Ramstedt G. J. Kalmückisches Wörterbuch [Калмыцкий словарь]. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, 1935. 560 p. (in Deutsch).
Budaev Z. B. Shedite ugenuud [Volshebnye slova (v pomoch ychitelyu)]. – Ulan-Ude: Buryadai nomoi kheblel, 1992. – 145 s. (in Buryat).
Tsydendambaev Ts. B. K itogam ekspeditsionnogo izucheniya govorov dobaykalskih buryat [The results of expeditionary learning dialects Pre-Baikalsky drilled] // Issledovanie buryatskih govorov [The study of the Buryat dialects]. – 1968. – Vyp. 2. – S. 164–175. (in Russian).
Tugutov I. E. Materialnaya kultura buryat: Etnograficheskoe issledovanie [Material culture of the Buryats: An Ethnographic study]. – Ulan-Ude: AN SSSR. Sib. otd-nie. Buryat. kompleks. nauch.-issled. in-t., 1958. – 215 s. (in Russian).
Cheremisov K. M. Buryatsko-russkiy slovar [Buryat-Russian Dictionary] / Spetsialniy nauchnyi redaktor N. A. Ochirov. – M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1973. – 804 s. (in Russian).
Zhimgitov D. V. Molochnye bluda aginskih buryat [Dairy dishes of Agin Buryats] // Etnograficheskiy sbornik [Ethnographic collection]. – 1961. – Vyp. 2. – S. 141–143. (in Russian).
Damdinov D. G. Etnolingvisticheskiy ocherk khamniganskogo govora [Ethnolinguistic essay hamnigans dialect] // Issledovanie buryatskih govorov [The study of the Buryat dialects]. – Ulan-Ude: Buryat. kn. izd-vo, 1968. – Vyp. 2. – 74–116 s. (in Russian).
Mongolian-English Dictionary / Gen. Ed. Ferdinand Lessing. Berkley and Los Angeles, 1960. – 1217 p.
Issue: 4, 2019
Series of issue: Issue 4
Rubric: LINGUISTICS
Pages: 28 — 38
Downloads: 1130