Language and Ethnic Identity as Reflected in Censuses and Regional Surveys: the Case of Buryatia
DOI: 10.23951/2307-6119-2024-4-112-126
The main idea and purpose of this article is to test the hypothesis that the results of the 2020 All-Russian census compared to the 2010 census show a statistically significant increase in the emotivity coefficient, i.e., the number of people who claim an ethnic language as their mother tongue but do not actually know it. Buryat was named among the languages that, on the contrary, showed low emotivity coefficient, which might indicate a decrease in its symbolic value between 2010 and 2020. To test the hypothesis regarding the Buryat language, the authors of the article compared the data from the ‘big’ statistics (censuses) with the ‘small’ statistics – materials from regional studies on the Republic of Buryatia. The comparison revealed several differences between them. The 2020 census showed that the number of people who know the Buryat language, use it in everyday life, and consider it their mother tongue has increased. The 2020 regional survey, on the other hand, showed a sharp decline in the number of people who consider Buryat to be their mother tongue and an equally sharp increase in the number of people with a dual ethnolinguistic identity. According to the authors, this difference can be attributed to the lack of information on two or more mother tongues in the final 2020 census data. However, this information indicates new trends, hybrid ethnonyms, and an increased number of people who have not declared their ethnicity. The analysis of regional statistics also showed the similarity of today’s Buryat linguistic competence with that at the end of the Soviet era and the mechanism of language shift. This mechanism consists of the redistribution of language skills within the concept of language competence itself: the gradual increase in passive skills, the decrease in active skills, and the variation in literacy skills depending on the vector of language policy in education. The research confirmed the decreased emotivity coefficient of the Buryat language; on the contrary, during the post-Soviet period, the "language-ethnicity" link is gradually being torn apart in everyday consciousness reflecting the Buryats' self-assessment of their real linguistic competence in the ethnic language.
Keywords: language, ethnic identity, symbolic value of language, emotivity coefficient, mother tongue, Buryat language, linguistic competence, censuses, regional statistics
References:
1. Khilkhanova E. V. Lyudi v yazykovoy politike: teoriya i praktika diskursivnogo povorota v sotsiolingvistike (na primere Rossii i Zapadnoy Evropy) [People in language policy: Theory and practice of the discursive turn in sociolinguistics (comparing Russia and Western Europe)]. Acta Linguistica Petropolitana, 2020, vol. 16.3, pp. 756–815. DOI: 10.30842/ alp2306573716324 (in Russian).
2. Khilkhanov D. L. Sotsial’naya i kul’turnaya distantsiya: teoreticheskie aspekty [Social and cultural distance: theoretical aspects]. Vestnik VSGUTU – Bulletin of East Siberian State University of Technologies and Management, 2013, no. 3(42), pp. 154–157 (in Russian).
3. Fishman D. Segodnyashnie spory mezhdu primordialistami i konstruktivistami: svyaz’ mezhdu yazykom i etnichnost’yu s tochki zreniya uchenykh i povsednevnoy zhizni [Today’s debate between the Primordialists and Constructivists: the relationship between language and ethnicity from the point of view of scientists and everyday life]. Logos, 2005, no. 4(49), pp. 132–140 (in Russian).
4. Khilkhanova E. V., Khilkhanov D. L. Sub’ektivnye dannye v sociolingvistike i metody ikh issledovaniya v rakurse prognozirovaniya [Subjective data in sociolinguistics and their research methods from the prognostic perspective]. Sociolinguistics, 2023, no. 4(16), pp. 35–52. DOI: 10.37892/2713-2951-4-16-35-52 (in Russian).
5. Zadorozhniy S. S. Statisticheskaya obrabotka dannykh na yazyke R [Statistical data processing in R language]. Moscow: Faculty of Physics, Lomonosov Moscow State University Publ., 2023. 104 p. (in Russian)
6. Khanova A. F., Bolgina T. A., Dragoy O. V. Koefficient emotivnosti «rodnoy yazyk» v kontekste izmereniya simvolicheskoy moshhnosti minoritarnykh yazykov Rossiyskoy Federatsii (na materiale Vserossiyskoy perepisi naseleniya 2010 i 2020) [The coefficient of emotiveness of “mother tongue” in the context of measuring the symbolic power of minority languages in the Russian Federation (based on the Russian Census data from 2010 to 2020). Tomskiy zhurnal lingvistiki i antropologii – Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, 2024, no. 2 (44), pp. 58–69 (in Russian). DOI:10.23951/2307-6119-2024-2-58-69.
7. Khanova A. Emotively significant status of the native language: based on Russian census 2020. Report at the V In-ternational Conference “Multilingual Urban Space: Policy, Identity, Education”. Moscow: Higher School of Economics, 6–8 April, 2023 (in English).
8. Khanova A. F. K voprosu izmereniya simvolicheskoy moshhnosti nacional’nykh yazykov RF (na materiale Vserossiyskoy perepisi naseleniya 2020): Doklad na Mezhdunarodnoy konferentsii «Tendentsii yazykovogo razvitiya mnogonacional’nykh stran: ot prognozirovaniya k yazykovomu planirovaniyu» [On the issue of measuring the symbolic power of national languages of the Russian Federation (based on the material of All-Russian Population Census 2020): Report at the International Conference "Trends in the linguistic development of multinational countries: from linguistic prognosis to language planning"]. Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, December 6–7, 2023.
9. Nezavisimaya gazeta. Vserossiyskaya perepis’ naseleniya pokazala neodnoznachniy rezul’tat [The All-Russian population census showed an uncertain result]. 24 December 2021. URL: https:// demoscope.ru/weekly/2021/0927/perep04.php (accessed: 04.09.2023) (in Russian).
10. Sarimova L. Vladimir Zorin: “Schitat’ obrazcovoyperepis’-2020 bylo by neob’ektivnym” [Vladimir Zorin: “It would be biased to consider the 2020 census as an exemplary one”]. Tatar-inform. 28 January 2023. URL: https://www.tatar-inform.ru/news/vladimir-zorin-scitat-obrazcovoi-perepis-2020-bylo-by-ne-obektivnym-5894262 (accessed: 19.02.2023) (in Russian).
11. Goskomstat SSSR. Naselenie SSSR: Po dannym Vsesojuznoj perepisi naselenija 1989 g. [The population of the USSR: according to the All-Union population census of 1989]. Moscow: Finansy i statistika, 1990. 45 p. (in Russian)
12. Itogi VPN-2020. Tom 5, tablica 4. Vladenie jazykami i ispol’zovanie jazykov naseleniem [The results of the All-Russian Population Census-2020. Volume 5, Table 4. Linguistic competence and use of languages by the population]. URL: Tom5_tab4_VPN-2020.xlsx (live.com) (accessed: 01.11.2023) (in Russian).
13. Dyrkheeva G. A., Budaev B. Zh., Bazheeva T. P. Buryatskiy yazyk: sovremennoe sostoyanie (sociolingvisticheskiy aspect) [The Buryat language: the current state (sociolinguistic aspect)]. Ulan-Ude: BNC SO RAN Publ., 1999. 143 p. (in Russian)
14. Dyrkheeva G. A. Yazykovaya situaciya v Buryatii: dvadtsat’ let spustya [The linguistic situation in Buryatia: twenty years later]. Vestnik Buryatskogo nauchnogo tsentra SO RAN – Bulletin of the Buryat Scientific Center of the Siberian Branch of the RAS, 2011, no. 2, pp. 132–138 (in Russian).
15. Dyrkheeva G. A., Badaraev D. D., Khilkhanova E. V. Buryatskiy yazyk v poliyetnichnoy Buryatii: funkcional’naya distribuciya, yazykovaya kompetenciya, motivacii [Buryat Language in Multi-Ethnic Buryatia: Functional Distribution, Language Competence, Motivations]. Nauchniy dialog – Scientific dialogue, 2022, no. 11(5), pp. 116–135. DOI: 10.24224/ 2227-1295-2022-11-5-116-135 (in Russian).
16. Khilkhanova E. V. Tatarskiy yazyk v sfere obrazovaniya Respubliki Tatarstan posle 2018 g. v zerkale obshchestvennogo mneniya [The Tatar language in the field of education of the Republic of Tatarstan after 2018 in the mirror of public opinion]. Sociolinguistics, 2022, no. 4 (12), pp. 90–107. DOI: 10.37892/2713–2951-4-12-90-107 (in Russian).
17. Gosudarstvennaya programma Respubliki Buryatiya «Sokhranenie i razvitie buryatskogo yazyka v Respublike Buryatiya na 2021–2030 gody» [The State program of the Republic of Buryatia "Preservation and development of the Buryat language in the Republic of Buryatia for 2021-2030"]. URL: Сохранение-и-развитие-бурятского-языка-в-Республике-Бурятия-на-2021-2030-годы.pdf (nbrb.ru). (accessed: 11.11.2023) (in Russian).
18. Metodologicheskie poyasneniya [Methodological explanations]. URL: Tom5_met_VPN-2020.pdf (rosstat.gov.ru) (accessed: 24.02.2024) (in Russian).
19. Sanzhiev P. V. Buryatii stalo men’she russkikh [Sanzhiev P. There are fewer Russians in Buryatia]. Number one. 19 January 2023. URL: https://gazeta-n1.ru/news/society/118643/?sphrase_id=15377231 (accessed: 30.01.2023) (in Russian).
20. Gur’yanov S. Vse svoi: pochemu 16 mln. rossiyan ne zapolnili grafu «nacional’nost’» [All their own: why 16 million Russians did not fill in the column "nationality"]. Izvestiya – News. 20 February 2023. URL: https://iz.ru/1471862/sergei-gurianov/vse-svoi-pochemu-16-mln-rossiian-ne-zapolnili-grafu-natcionalnost (accessed: 19.02.2023) (in Russian).
21. Goryacheva M. A. Dinamika vladeniya russkim yazykom v Rossiyskoy Federacii po dannym perepisey naseleniya 1989–2020 godov [Dynamics of Russian language proficiency in the Russian Federation based on data of the 1989–2020 population censuses]. Sociolinguistics, 2023, no. 1(13), pp. 30–48. DOI: 10.37892/2713-2951-1-13-30-48 (in Russian).
22. Buryatstat. V Buryatii v perechne nacional’nostey pojavilis’ «metisy» i «rossijane» [In Buryatia, "mestizos" and "rossijane" appeared in the list of nationalities]. Baikal daily. 13.11.2012. URL: https://www.baikal-daily.ru/news/16/56757/?ysclid=lt1e1jay8860989174 (accessed: 25.02.2024) (in Russian).
Issue: 4, 2024
Series of issue: Issue № 4
Rubric: LINGUISTICS
Pages: 112 — 126
Downloads: 70